top of page





Six60 and Te Reo MÄori
This song fuses English and te reo MÄori! The song by New Zealand (Aotearoa) band Six60 is called Pepeha and was released in 2021. Its release was connected to Te Wiki o te Reo MÄori (MÄori Language Week). This is a government-sponsored initiative to encourage New Zealanders to promote the use of the MÄori language. The word pepeha references a form of self-introduction, where the speaker describes their ancestry and connections to the natural environment. ** Right now, the g


Kombilesa Mi and Palenquero
Kombilesa Mi recently released a special song and video! This groupās music switches between Spanish and Palenquero; a Spanish-based creole mixed with African languages, mainly the Kikongo language. At least 300 words of African origin have been identified. It is thought that Palenquero also includes elements from Indigenous languages local to present day Colombia. _____ā«_____ Kombilesa Mi doesnāt use computer-generated beats on their tracks: all of the music is played and re


Sara Curruchich and Kaqchikel
Enjoy a very creative song that fits well for October and is by Sara Curruchich, featuring Duo FetĆ©n FetĆ©n. The song is called Qachāalal. It was recorded about 4 years ago and is from the album āMujer IndĆgenaā. In the description you can find lyrics in Kaqchikel, along with English translations. The song shares a profound message on the connection between people, nature, and the collective memory of a community. Here is a quote from Sara about the meaning of the song:āQachā


Genaro RamĆrez VĆ”zquez and Nawat
An inspirational song and story from El Salvador!Ā The song is in honour of Genaro RamĆrez VĆ”zquez. He is known as the dreamer and farmer...
Tree
Blog

Bog

Supernature Gallery
Our World










bottom of page




